-
ul. Łęknice 58a/1, 41-303 Dąbrowa Górnicza...także aktów notarialnych. Przekładam również świadectwa, dyplomy i dokumenty sądowe. Tłumaczenia realizuję w formie pisemnej lub elektronicznej. Dokonuję także translacji dokumentacji technicznej, korespondencji służbowej i listów motywacyjnych. Do zakresu moich obowiązków wchodzi również przekładanie instrukcji obsługi, materiałów reklamowych...
-
ul. Łęknice 58a/1, 41-303 Dąbrowa Górnicza...tłumaczenie dokumentów sądowych, - tłumaczenie świadectw i dyplomów, - tłumaczenie dokumentów urzędowych. Podejmuję się również tłumaczeń pisemnych, zarówno tych w formie pisemnej, jak i elektronicznej. Dodatkowo tłumaczę dokumentację techniczną, korespondencję służbową oraz listy motywacyjne. Do zakresu moich obowiązków wchodzi przekład instrukcji obsługi...
-
ul. Jugosłowiańska 15a/16, 03-984 Warszawa Praga-Południe...również mostem łączącym różne kultury i społeczności na całym świecie. Biuro tłumaczeń Dictum w Warszawie stworzyłam w odpowiedzi na rosnące zapotrzebowanie na tłumaczenia języka angielskiego. Rzetelnie wykonuję przekłady z języka polskiego na angielski i języka angielskiego na polski. Oferuję tłumaczenia przysięgłe pisemne, w tym tłumaczenia...
-
ul. gen. Bema 1/19, 20-045 Lublin...Zajmuję się wykonywaniem tłumaczeń uwierzytelnionych i prywatnych z języka angielskiego na polski i z polskiego na angielski. Podejmuję się między innymi tłumaczenia takich tekstów jak: - dokumenty sądowe, bankowe, ubezpieczeniowe, akty notarialne, akty stanu cywilnego, świadectwa szkolne, dyplomy, dokumenty samochodowe, techniczne, medyczne...
-
ul. Szkolna 6, 08-200 Łosice...umów cywilnych i samochodowych, korespondencji służbowej, ekonomiczne czy dokumentacji technicznej. Dodatkowo wykonuję tłumaczenia ustne konsekutywne oraz symultaniczne. Moje doświadczenie pozwala mi sprawnie i precyzyjnie tłumaczyć podczas spotkań, konferencji czy negocjacji, zarówno w formie konsekutywnej, gdzie tłumaczę wypowied...
-
ul. Dąbrowskiego 26A/3, 83-000 Pruszcz Gdański...postępowań administracyjnych, spotkań biznesowych czy konferencji. Biuro zajmuje się również tłumaczeniem innych treści pisemnych, takich jak umowy handlowe, raporty, dokumentacja przetargowa czy korespondencja służbowa. W pracy wykorzystywane są zasady zachowania poufności danych oraz zgodności z oryginałem, a każdy przekład uwierzytelniony opatrywany...