Biuro Tłumaczeń Wojciech Macioch

Tłumacze przysięgli
ul. Kilińskiego 26, 07-400 Ostrołęka woj: mazowieckie
(1 opinia) napisz opinię

Podobne firmy w okolicy

(5)
NIP
7591006209
Telefon

Informacje

Firma prowadzi swoją działalność w ramach branży Tłumacze przysięgli. Biuro Tłumaczeń Wojciech Macioch ma swoją siedzibę w miejscowości Ostrołęka w województwie mazowieckim.
Jeśli chcesz dowiedzieć się więcej na temat działalności Biuro Tłumaczeń Wojciech Macioch, skorzystaj z możliwości kontaktu poprzez telefon: 694 995...
Możesz osobiście odwiedzić siedzibę Biuro Tłumaczeń Wojciech Macioch. Chcąc do niej dotrzeć kieruj się pod adres:ul. Kilińskiego 26, 07-400 Ostrołęka.
Korzystając z nawigacji GPS możesz posłużyć się współrzędnymi geograficznymi firmy: 53.08248N, 21.56808E. [kopiuj]
W ofercie firm z branży, najczęściej pojawiają się:
Mamy nadzieję, że w ofercie firmy Biuro Tłumaczeń Wojciech Macioch znajdziesz to, czego poszukujesz. Firma dokłada wszelkich starań, aby oferowane przez nią usługi były na jak najwyższym poziomie.

Opinie

WeNet jako administrator serwisu nie prowadzi weryfikacji, czy publikowane w serwisie opinie pochodzą od konsumentów, którzy nabyli dany produkt lub usługę lub ich używali.
(1 opinia) napisz opinię
Ocena w gwiazdkach (do 5) jest średnią arytmetyczną wszystkich ocen wystawionych w ramach opublikowanych niżej opinii
G
R
Grzegorz R
Jeśli zamawiasz tłumaczenie z parotygodniowym wyprzedzeniem... Historia prawdziwa. Zamówiliśmy emailowo tłumaczenie z parodygodniowym wyprzedzeniem, z prośbą żeby było dostępne na 11 lub 12.08. Parę dni przed odbiorem piszę maila żeby sprawdzić czy tłumaczenie jest dostępne. Brak odpowiedzi. Dzwonimy telefon głuchy. Sprawdzamy na Google Maps, okazuje się, że biuro wzięło sobie parotygodniowy urlop. Sprawdzamy pozostałe dwa biura tej samej firmy, te w Ostrowi Mazowieckiej i Ostrołęce - najwyżej podjedziemy, ważne żeby odebrać tłumaczenie na czas. Co się okazuje? Również urlop. W końcu 10.08 o 22:36 właściciel w odpowiedzi na maila pisze żeby skontaktować się pod wskazany numer. Nie pisze jednak kiedy będzie dostępne do odbioru, oraz czy w ogóle będzie. Po prostu, skontaktować się pod tym a tym numerem. Jest późno, czekamy do rana. 11.08 rano dzwonimy parokrotnie pod wskazany numer. Telefon jest wyłączony. Brak sygnału. Jest 11.08 przed południem. Potrzebujemy tłumaczenia na 12.08 przed południem. Fakt, zamówiliśmy usługę tu, ale biuro okazuje się być niepoważne i jest ryzyko że nie dostarczy nam tego na czas. Podejmujemy decyzę że zamawiamy tłumaczenie gdzie indziej, póki mamy jeszcze czas. Piszemy maila że nie możemy sobie pozwolić na zwłotkę. Rezygnujemy z zamówienia. 12.08 z rana załatwiamy sprawy do których tłumaczenia potrzebowaliśmy. Następnie okazuje się że mamy parę maili od pani pracownik w skrzynce. Cytując jeden z nich "PROSZĘ SIĘ ODEZWAĆ NA MAILA W SPRAWIE TŁUMACZENIA !". Tłumaczenie jest gotowe jednak nie w czas. Po południu tego samego dnia dzwonię do pani pracownik i wysłuchuję pretensji że specjalnie do biura wróciła (to co gdybyśmy nie dobijali się wcześniej do jej szefa to by nie wracała?), najwidoczniej łaskę robiąc, i że tłumaczenie jest wykonane i musi być odebrane. Nie pomaga tłumaczenie jak to wygląda z naszej sytuacji. "Wykonane a więc musi być odebrane." Nie wiem, czy właściciel i pracownik tego biura sądzą, że klient będzie do ostatnie
Czy jesteś właścicielem tej firmy? Jeśli tak, nie trać możliwości aktualizowania profilu Twojej firmy, odpowiedzi na opinie i wysokiej pozycji w wyszukiwarkach.
Konsultacja z naszym Doradcą nie trwa długo i jest bezpłatna.