Joanna Chułek, prowadząca Pracownię Języka Angielskiego, to ekspertka w dziedzinie tłumaczeń pisemnych oraz nauczania języka angielskiego. W swoim biurze, poza wspomnianymi już tłumaczeniami, oferuje kompleksowe usługi z zakresu korekty i redakcji tekstu oraz zajęcia językowe. Sprawdź, jak przebiegają procesy tłumaczeń pisemnych. Dowiedz się więcej o nauce języka oraz o pracy z różnymi dokumentami.

Jak przebiegają tłumaczenia pisemne?

Pracownia Języka Angielskiego Joanny Chułek specjalizuje się w tłumaczeniach pisemnych zwykłych oraz specjalistycznych. Przekłady obejmują katalogi, umowy, dokumentację biznesową, publikacje techniczne, teksty naukowe i akademickie itp. Proces tłumaczenia składa się z następujących etapów:

  • prac terminologicznych – sprawdzenia znaczenia i tłumaczenia wszystkich terminów obecnych w tekście,

  • tłumaczenia – najczęściej za pomocą programu CAT, który pozwala na stworzenie bazy tłumaczeniowej i zachowanie spójności terminologicznej,

  • korekty tekstu – sprawdzenia, czy w tekście nie ma błędów, literówek oraz czy wszystkie zdania brzmią naturalnie.

Ostatni krok to ostateczna weryfikacja. Porównanie tłumaczenia z tekstem źródłowym, sprawdzające czy nic nie zostało pominięte lub przeinaczone.

Korekta i redakcja tekstu

Kolejne usługi świadczone przez Pracownię Języka Angielskiego, mieszczącą się w wielkopolskim Ujściu, to korekta i redakcja tekstu. Korekta polega na wyłapywaniu drobnych błędów na poziomie zdania. Takich jak błędy ortograficzne, literówki, zbędne spacje czy źle postawione znaki interpunkcyjne. Redakcja to głębsza ingerencja w tekst, obejmująca między innymi zmianę szyku zdań czy nawet całych fragmentów tekstu. Joanna Chułek dokładnie dba o poprawność logiczną i stylistyczną powierzonych jej dokumentów, niezależnie od tego, czy są napisane w języku polskim czy angielskim.

Zajęcia językowe

Profesjonalne zajęcia językowe oferowane przez przedstawianą firmę skupiają się na praktycznym nauczaniu gramatyki oraz przyswajaniu słownictwa. Duży nacisk kładziony jest na zrozumienie gramatyki przez ucznia, co pozwala na płynne i pewne formułowanie myśli. Joanna Chułek wykorzystuje gry i zadania, aby ułatwić kursantom naukę i przełamać obawy przed popełnieniem błędu. Cel zajęć to zrozumienie gramatyki, przyswojenie nowego słownictwa, poprawa rozumienia tekstu czytanego oraz nauka właściwej wymowy.

W Pracowni Języka Angielskiego Joanny Chułek każdy klient otrzyma wszechstronną pomoc w zakresie tłumaczeń pisemnych, korekty i redakcji tekstu oraz nauki języka angielskiego. Indywidualne podejście do każdego zlecenia oraz wysoka jakość usług sprawiają, że warto skorzystać z oferty Joanny Chułek.