Tłumacz przysięgły ma przed sobą bardzo odpowiedzialne zadanie. Wszelkie teksty prawne są analizowane bardzo szczegółowo pod kątem języka. Takiego zawodu nie może wykonywać jakikolwiek filolog, konieczne jest zdobycie specjalnych uprawnień. Aby mieć pewność o wysokiej jakości dokonanego tłumaczenia, warto postawić na najlepszych w swoim fachu. Jednak jak rozpoznać, czy ma się do czynienia z profesjonalistą?

Specjalizacja jest siłą

Tłumacze przysięgli muszą być obyci nie tylko z samym językiem obcym. Bardzo ważna jest znajomość języka prawnego i urzędowego. Prawdziwy specjalista nie przestaje śledzić zmian w swoim obszarze zainteresowań. Prawo jest szczególnie szybko zmieniającą się dziedziną, dlatego tłumacze muszą bezustannie trzymać rękę na pulsie. Język urzędowy cechuje się szczególną budową gramatyczną i korzysta z formalnych, specjalistycznych zwrotów, które również powinny być dobrze znane każdemu tłumaczowi przysięgłemu. Magdalena Owsiany-Sidor Tłumacz Przysięgły Jęz. Angielskiego stawia na jak najlepszą specjalizację w dziedzinie przekładu tekstów prawnych z języka angielskiego.

Pełen profesjonalizm

Bez wątpienia o tłumaczu przysięgłym dobrze świadczy punktualność. Ustalony termin powinien być priorytetem. Czasem możliwe jest przyspieszenie tego procesu za odpowiednią opłatą. Każdy profesjonalista szanuje czas swojego klienta. Pozytywne referencje to również dobry znak. Warto sprawdzić opinie, jakie wystawiane są przez poprzednich klientów. Być może dostępne są nawet fragmenty przetłumaczonych tekstów do wglądu. Długoletnie doświadczenie w branży dowodzi zadowalającego poziomu usług tłumaczeniowych. Dobrym rozwiązaniem jest po prostu porównanie ofert na rynku. Można skontaktować się z kilkoma usługodawcami, aby porównać proponowane przez nich oferty. Opcjonalnie można też wysłać krótki fragment tekstu, aby sprawdzić, czy efekt pracy będzie zadowalający. To pozwoli wybrać najlepszą dostępną na rynku ofertę.

Tłumacz Przysięgły Jęz. Angielskiego Magdalena Owsiany-Sidor

Magdalena Owsiany-Sidor to tłumacz przysięgły języka angielskiego z doświadczeniem działający w Krakowie. Specjalizuje się w przekładzie pisemnym różnych dokumentów oraz pełnieniu obowiązków asysty tłumacza w urzędach, firmach i kancelariach. Wykonuje między innymi tłumaczenia pism sądowych, prawniczych, handlowych, aktów urodzenia, dokumentów założycielskich spółek i innych. Oferuje również tłumaczenia konsekutywne i symultaniczne. Tłumacz przysięgły realizuje zamówienia tłumaczeń z angielskiego na polski oraz z polskiego na angielski. .Współpracując z biurem tłumaczeń Magdaleny Owsiany-Sidor, możesz liczyć na elastyczność, terminowość i poufność. Zapraszamy do współpracy.