Język angielski od lat znajduje się w pierwszej piątce najczęściej używanych języków na świecie. Jest podstawą komunikacji w biznesie, międzynarodowych korporacjach i wielu instytucji. Dzięki temu zainteresowanie usługami tłumaczy pozostaje na tym samym poziomie, jeśli nie rośnie ono w związku ze zmieniającą się sytuacją na świecie. Coraz częściej przykłada się wagę do poziomu jakości przekładu oraz możliwości jego uwierzytelnienia.

Małgorzata Maciejewska Tłumacz przysięgły – tłumaczenia pisemne i ustne

Zlecając usługę Kancelarii tłumacza przysięgłego Małgorzaty Maciejewskiej, można liczyć zarówno na tłumaczenia pisemne, jak i ustne z oraz na język angielski. Podstawą działania jest rzetelność, sumienność i terminowa realizacja zleceń. Dzięki temu klient otrzymuje pomoc w wiernym przekładzie tekstów oraz rozmów odbywających się w rozmaitych środowiskach. Tłumaczenia zwykłe obejmują:

  • strony www,

  • opisy produktów dla sklepów i hurtowni,

  • instrukcje obsługi,

  • katalogi i ulotki,

  • teksty marketingowe,

  • artykuły,

  • prace naukowe i badawcze,

  • korespondencję.

Tłumaczenie ustne najczęściej wymagane jest podczas spotkań biznesowych, gdzie rolą tłumacza jest pełne odzwierciedlenie przekazywanych sobie informacji i dostosowanie komunikatu do sytuacji i znajdujących się na miejscu osób. Pomoc może przydać się również podczas czynności związanych z formalnościami w urzędach i instytucjach.

Tłumaczenia uwierzytelnione

Odrębną kategorią usług świadczonych w kancelarii, są tłumaczenia uwierzytelnione, które niezbędne są przede wszystkim, gdy potrzebny jest przekład oficjalnych dokumentów firmy czy spółki, aktów notarialnych, umów handlowych, zaświadczeń lekarskich, świadectw i dyplomów ukończenia szkół lub studiów, certyfikatów związanych z wykonywanym zawodem, aktów stanu cywilnego, wyroków sądowych czy innych formalnych dokumentów. Takie tłumaczenie zawiera wszystkie elementy tekstu źródłowego (logo, pieczątki, podpisy, daty) i osoba je wykonująca urzędowo poświadcza jego autentyczność oraz zgodność z oryginałem.